世界華人聖樂促進會~2020 聖樂大會




2020 世华新加坡圣乐大会报名表格会在8月份准备好
REGISTRATION FORM FOR THE 2020 MUSIC CONFERENCE 


2020年


新加坡衛理公會芽蘢堂
主日崇拜
講員:黃婉嫻博士
2020年2月23日,9am & 11am


新加坡衛理公會芽蘢堂
敬拜講座
講員:黃婉嫻博士
2020年2月29日


東馬青年合唱營
講員:黃婉嫻博士
2020年3月25-28日


新加坡聖道基督教會
2020年4月9日(星期四)
受難節前夕聚會
崇拜設計:黃婉嫻博士


第25屆世界華人聖樂大會
敬拜工作坊
講員:黃婉嫻博士
地點:紐頓生命堂
日期:2020年6月3-6日


新加坡衛理公會芽蘢堂
主日崇拜
講員:黃婉嫻博士
2020年9月13日,9am & 11am


新山聖光堂長老會
聖樂主日
講員:黃婉嫻博士
2020年9月26日,7.15 pm 
2020年9月27日,10.00 am
2020年9月27日(下午),專題講座


長老會恩慈教會(新山)
聖樂主日
講員:黃婉嫻博士
2020年10月17日


新加坡聖道基督教會
聖樂主日
崇拜設計:黃婉嫻博士
2020年10月25日,1030-1230


新加坡聖道基督教會
聖誕崇拜
崇拜設計:黃婉嫻博士
2020年12月24日,0730-0930 pm



聖三一主日(Trinity Sunday)


Trinitarian theology speaks to all of life, art included. A wonderful example of a trinitarian artistic vision is the work of artist Farid De La Ossa Arrieta of Columbia. Above is one of his works which gives a contemporary, evocative presentation of the union of all creation with the Triune God. —— Trinitarian art by Ted Johnson, June 22, 2010.

While every Christian worship service is a celebration of the Trinity, Trinity Sunday focuses explicitly on the mystery, power, and beauty of the triune God. Our Christian identity and mission are given to us as we are baptized in the name of the Father, the Son, and the Holy Spirit (Matt. 28:19). Our worship is not only directed to the triune God but is also enabled by the prompting of the Holy Spirit and the mediation of Jesus Christ. At its best, our worship is also an expression of the unity and common purpose of the church, which Jesus prayed would reflect the unity between himself and God (John 17:20-21). Trinity Sunday, which is traditionally celebrated one week after Pentecost, marks the acknowledgment that all three persons of the Trinity exist together from eternity to eternity. Whereas other special services, such as Christmas, Good Friday, and Pentecost, are tied to specific events, this celebration is linked with a doctrine, which is itself a summary of scriptural teaching about God’s being. The texts in this section may also be used for any worship service that focuses especially on God’s triune nature. The visual environment should be conducive to adoration and praise before the mystery of the holy Trinity. Though green is the color of Ordinary Time, the season following Pentecost, white or gold is appropriate for Trinity Sunday. The use of trinitarian creeds is especially appropriate for worship on this day.

From: The Worship Sourcebook, Page 719.



聖靈降臨節(Pentecost)



When the Day of Pentecost Came by Mark A Hewitt, Pastel & Pen, 26 May 2012.

Ten days after the ascension of Christ and fifty days after his resurrection, the Holy Spirit descended on the disciples on the day of Pentecost. Pentecost was an established Jewish festival also known as the Feast of Weeks, which drew people from many nations back to Jerusalem (Lev. 23:15-21; Deut. 16:16). Pentecost symbolizes a new beginning. It celebrates the unleashing of the Holy Spirit on the world and the empowering of the church to reach the world with the gospel. In celebrating Pentecost, the church expresses its gratitude for the faithfulness of Christ in fulfilling his promise to send “another counselor” (John 14:16); celebrates the work of the Spirit in renewing all of creation; professes its confidence and security in knowing the Spirit’s power is available for its
mission; and grows in awareness of the immensity of its calling to reach the world with the gospel. The traditional color for Pentecost is red, after the flames described in Acts 2:3.

From: The Worship Resource Book, Page 693


新書推介:怎麼選詩歌?——敬拜主領選歌指引


作者:康斯丹絲.卓俐、瑪麗.布朗、基斯杜化.邦茲
譯者:黃嘉莉
語言:繁體中文
ISBN978-962-294-675-0
售價:HK$88
出版:香港文藝出版社
日期:2019/06

內容介紹

敬拜詩歌顯然對信徒靈命成長有所影響,
那麼,如何為敬拜羣體選曲應相當重要。

這本書旨在幫助敬拜主領選擇值得唱頌和合宜的敬拜詩歌。相對以往,如今的敬拜主領已有更多可選用於崇拜的歌曲。問題是:選歌時該以甚麼原則為基礎?本書建基於三位作者共同設計的實用評分工具,旨在幫助敬拜主領按詩歌的神學、歌詞、音樂來評估任何風格、任何類型的會眾詩歌,務求此工具不受個別基督教神學、品味、經驗或教育等等限制,且能適用於各個教會。

作者希望此書能裝備那些受託付選取會眾詩歌的敬拜主領,使他們能更思慮周全,並在以及在上帝和在人面前,願意承擔更大的責任,讓集體敬拜之聲合而為一,同聲歌頌,共同述說上帝的榮耀。

作者簡介

康斯丹絲.卓俐博士 (Dr. Constance M. Cherry
美國浸信會神學院(Northern Baptist Theological Seminary)教牧學博士,現為印第安納州衞斯理大學(Indiana Wesleyan University)崇拜學教授,她同時亦為羅拔韋柏崇拜研究學院(The Robert E. Webber Institute for Worship Studies)兼任教授。在地方教會擔任牧者和音樂牧者多年,為詩歌創作人,其作品收錄在七大聖詩集之內。其著作《建構崇拜:平衡聖經與文化的設計藍圖》(The Worship Architect: A Blueprint for Designing Culturally Relevant and Biblically Faithful Services)現已翻譯成四種語文出版,並已於全球超過140所高等學院作指定教材。

瑪麗.布朗博士(Dr. Mary M. Brown
現為印第安納州衞斯理大學英文系教授,為現代語言及文學學系主任。她主要教授文學及創意寫作。出版詩詞、創意文學(非小說類),並為The Steinbeck Review之副編輯。

基斯杜化.邦茲博士(Dr. Christopher T. Bounds
現為印第安納州衞斯理大學神學教授,他在阿肯色州聯合衞理公會獲按立為長老,亦在該會牧會長達八年的時間。

譯者簡介

黃嘉莉
先後於建道神學院取得基督教研究碩士(主修聖樂),美國羅拔.韋柏崇拜研究學院取得崇拜學博士。熱愛音樂及藝術,有空就繪畫、唱歌、吹吹笛,現賣身文字事工,每周五天與文字拼過死活,只盼能以文字服侍教會。

推薦

我在不同場合,請參與敬拜服侍的同工,從眾多課題中選擇他們最關心的三個課題,其中多數都包括如何選用好而合宜的崇拜詩歌。本書三位作者分別從神學、語言和音樂的角度製作一套實用並具辨別功能的評估工具,幫助崇拜設計者和主領為會眾選擇有價值與合宜的詩歌。此書每一章都提供案例分析與評分,在考量會眾詩歌的神學、歌詞、音樂素質之餘,也關切其禮儀功能和會眾歌唱的適合度,以求唱者在知識與靈命都得以滿足並得堅固。

黃婉嫻博士
新加坡聖道基督教會崇拜與聖樂傳道

在進修時,有幸認識到卓俐老師,她的廣闊胸襟及對敬拜音樂的獨特見解皆叫我佩服。在華人教會中,欣喜上帝興起了很多弟兄姊妹創作現代詩歌,但崇拜使用的詩歌卻委實需要小心選取。本書提供了非常實用而不失客觀的評估工具,以神學、語言和音樂作為準則檢視詩歌,幫助教會及敬拜主領選擇適切的敬拜詩歌。筆者曾於神學院及教會作分享本書精髓,參加者都感到書內的評估工具相當全面,盼望本書的出版能造就更多敬拜事奉者!造福華人教會的崇拜!

古丹青
資深詩歌創作人、音樂製作人